Diaspora.pt (Diaspora, vol.1) 2ª ed. • Sete Lágrimas

2022 Capas CD e Livros para Squarespace-03.png
MU0103 CD Cover Sete Lágrimas - Diaspora (2008 2012).jpg
2022 Capas CD e Livros para Squarespace-03.png
MU0103 CD Cover Sete Lágrimas - Diaspora (2008 2012).jpg

Diaspora.pt (Diaspora, vol.1) 2ª ed. • Sete Lágrimas

€12.00

Sete Lágrimas
CD

Diaspora.pt

DIASPORA SERIES 1
2008 MU0103 [2ª/2nd ed. 2012]

PT Para lá de caravelas e de Boa-Esperança a relação de Portugal com o mundo nasce de uma vontade de mudança... Com a expansão portuguesa do século XV inicia-se um período de aculturação e miscigenação que influencia mutuamente as práticas musicais dos países dos Descobrimentos e de Portugal e muda a configuração do seu ADN colectivo para sempre... O Projecto Diáspora conta com três títulos – Diaspora.pt (2008), Terra (2011) e Península (2012) – e mergulha nos géneros e formas musicais dos cinco continentes de ontem e de hoje, arriscando novas fórmulas interpretativas de repertórios populares e eruditos do século XVI ao século XX - do vilancico ibérico ao fado, dos vilancicos “negros” ao chorinho brasileiro, das “mornas” africanas às canções tradicionais de Timor, Macau, Índia, Brasil, Japão... Uma vertigem experimental pela viagem, caminho, peregrinação, terra, água, saudade e pelo que ficou hoje depois de todos os ontem... Convidados: António Zambujo (fadista), Rosa Caldeira (soprano)

EN Besides caravels and [the Cape of] Good Hope, Portugal’s relationship with the world was born from a thirst for change. The Portuguese expansion of the fifteenth century marked the start of a period of acculturation and miscegenation that mutually influenced the musical practices of the countries of the Discoveries and Portugal and changed the configuration of their collective DNA forever. Comprising three titles – Diaspora.pt (2008), Terra (2011) and Península (2012) – the Diáspora Project dips into the past and present of genres and musical forms associated with five continents, exploring new interpretive formulas employed in popular and classical music from the sixteenth to the twentieth centuries - from the Iberian villancico to fado, the "black" villancicos, the Brazilian chorinho, African mornas and the traditional songs of Timor, Macau, India and Brazil, Japan, among other countries.. An experimental frenzy inspired by journeys, paths, pilgrimages, land, water, homesickness and what remains today of all the days gone by. Guests: António Zambujo (fado singer), Rosa Caldeira (soprano)

Diaspora.pt

1. Triste vida vivyre, Filipe Faria (1976), Sérgio Peixoto (1974) + contrafactum "La terre au Seigneur appartient", C. Goudimel (?1514-1572) + text vilancico anon. s.XVI/16thc.
2. Bastiana, anon. Macau/Macao
3. Flor amorosa, J.A. da Silva Calado (1848-1880)
4. Senhora del mundo, vilancico anon. s.XVI/16th.c [va16]
5. Olá zente que aqui samo, vilancico anon. s.XVII/17thc. [va17]
6. Mai fali é, anon. Timor
7. Na fomte está Lianor, [va16]
8. Menina você que tem, lundun anon. s.XVIII/XIX/18th/19thc.
9. Xicochi conetzintle, Gaspar Fernandes (?1565-1629)
10. Farar far, anon. India
11. In die tribulationis, Damião de Góis (1502-1574)
12. Soledad tenguo de ti, [va16]
13. Con amores la mi madre, Juan de Anchieta (1462-1523)
14. A força de cretcheu, Eugénio Tavares (1867-1930)
15. Olá plimo Bacião, [va17]

Sete Lágrimas

Filipe Faria voz/voice
Sérgio Peixoto voz/voice
Rosa Caldeira 14. voz/voice
António Zambujo 8. voz/voice, guitarra/guitar
Pedro Castro flautas/recorders, oboé barroco/baroque oboe
Inês Moz Caldas flautas/recorders
Denys Stetsenko violino barroco/baroque violin
Eurico Machado guitarra portuguesa/Portuguese guitar
Hugo Sanches viola de mão/vihuela, alaúde/lute, tiorba/theorbo
Tiago Matias guitarra barroca/baroque guitar, guitarra romântica/romantic guitar
Duncan Fox violone
Fernando Marques Gomes percussão/percussion

Quantity:
Adicionar | Add to Cart